sweet digital words

Beccatevi le traduzioni delle canzoni che mi piacciono in particolar modo... se avete richieste di testi da tradurre, dite pure... se poi ci sono erroretti, beh, di cognome non faccio McKardas... :-)

Friday, September 29, 2006

Seed'n'feed - Anestetizzati

Tutto è crollato giù in quest'estate infinita
a dividere la nostra compagnia
la delusione e il rattristarsi
le incomprensioni e i segreti
ma rompe la staticità in cui eravamo
e in qualche modo sai che ne avevamo bisogno
siamo andati avanti
ma non senza un piccolo desiderio per te
Il tempo è andato
cosa avevamo prima
abbiamo tutti mangiato un anestetico

It came crashed all down on this endless summer to divide our company
Disappointment and grieving, misunderstanding and secrets
But it break the static… We were in…
And some how you know we needed it
We moved on but not without a little longin’ for you
The time has gone
What we had before
We all ate an anaesthetic


0 Comments:

Post a Comment

<< Home